顾锦绣又现在了车门
,手里,竟然
着
只肥嘟嘟,圆
的小
狮。
【收藏澤讀看書網,防止丢失阅读度】
小狮对着那几头公狮又是
声怒吼,那几头公狮瞬间就趴了
,然
尾巴摇得更加的殷勤了。
那速度,让看了都怕它们把尾巴摇断了。
这时,小狮从顾锦绣的怀里跳了
,
小
爪对着每个狮子的脑袋
就是用
拍。
那些被拍的公狮仿佛错了般,
个个被拍了还低
了硕
的头颅。
小狮对着这几头
公狮嗷呜嗷呜的
了好
会,才又跳入了顾锦绣的怀里。
顾锦绣着小
狮走向了安德烈。
面,几头公狮互看了
眼,然
梢眉耷眼的跟在了顾锦绣的
。
顾锦绣走到离安德烈十米远的地方,随手了
坐在
边的
头公狮的脑袋,笑:“安德烈先生,
赢了。”众
:
第514章 们还记得自己是狮子么
说好的驯狮呢?
们都准备好了看
场
狮
战了,居然给
们
这
招?
安德烈:
德!这就是
中说的有
点难度?
的难度就是指挥小狮子吼两声,然
把公狮子的脑袋拍
遍么?
这种难度可以
万遍!
安德烈脸铁青,指着诗诗
:“这是什么?”“狮子
?
认识么?”
顾锦绣副
傻的表
,
了
小诗诗的脑袋,
了
它
绒绒的毛。
小诗诗回头对着雪
的腮帮子就
了
,表示
热。
安德烈:
能看
是狮子么?
是问,为什么这
意会在车
!
还有,刚才的那些士兵,为什么没把这个该
的小家伙检查
?
“是说为什么它会在车
?”
“因为它舍得
,
定
跟着
,
只能把它带
了呀。对了,它听说
们国家的牛
错,所以想
尝试
。”提到牛
,安德烈的脸顿时黑成了炭。
该的
国小姑
,居然给
了这么
个天
的
!
明明早就看
了这几只公狮,却装着
弃权,就是想引
主
开
拿这几只公狮当赌注!
得了这几只狮子
说,更是
心
足蛇
象,最
还骗了
六百多吨的牛
!
想到就跟二傻子似得把六百多吨的牛
许
去了,还在那里沾沾自喜,以为自己很
明的样子,
就想买块豆腐
墙
了算了!
个三十多岁,自诩聪明的
级
官,居然被
个十六七岁的小姑
于股掌之间,简直就是丢
了
们S国的脸!
小姑明明才十几岁,文韬武略样样
通也就算了,还这么擅
挖坑算计
,这小姑
该
会是魔鬼吧?
安德烈眸沉:“如果
记得
错,
们比试是谁把这些狮子驯
了吧?
是让
用宠
去驯
。”顾锦绣笑了:“原
安德列先生是想看
驯狮
?早说嘛!”
头,对着那几头公狮
:“听到没有,这位
官
看
驯
们,
们赶
趴
,让这位
官看看,
们是
是
驯
的。”几个狮子瞬间就趴
了,还有
个公狮更离谱,对着顾锦绣讨好的打了个
,才趴
。
另外几只看,它们兄
太心机了,居然知
讨好小诗诗的女主
,
行,
能让它专美于
。
于是争先恐的在顾锦绣面
打起了
,打
还觉得
够,又
了个
中旋转
百八十度。
众:
拜托!
们是非洲草原
凶
的公狮,
是杂技团里耍杂耍的!
顾锦绣笑得枝
,指着它们
:“如果这还
算是
驯
的,那安德烈先生
倒是说说,什么才
驯
了。”安德烈气得脸
都青了,恶
地瞪着这几只狮子。
这帮子眼狮!
可是足足喂了它们
个月,它们
个个跟
拽得二五八万的样子,宣示自己是多了
起的草原霸主,
个个都拿眼斜着看
,绝
肯低头。
这碰
顾锦绣,就
是王者了?别说低头了,
连卖萌都学会了!
它们还记得它们是狮子么?
都替它们丢
!
1.穿越七零:福運大佬燃翻天/一睜眼,回到被冒名鼎替的那一天 (1 月前更新)
[6657人喜歡]2.姍姍來遲 (1 月前更新)
[1413人喜歡]3.鄉村大凶器 (1 月前更新)
[3548人喜歡]4.末世村醫 (1 月前更新)
[7348人喜歡]5.絕寵妖妃:泻王,太悶贸!作者:卡特琳娜 (1 月前更新)
[6333人喜歡]6.跪穿:渣女被迫洗佰(1 月前更新)
[8455人喜歡]7.跪穿之焰光四舍(1 月前更新)
[4418人喜歡]8.侯宮羣芳譜 (1 月前更新)
[8004人喜歡]9.無絕 (1 月前更新)
[4435人喜歡]10.我的絕终老公 (1 月前更新)
[2208人喜歡]11.大尾巴狼的小勉羊 (1 月前更新)
[4550人喜歡]12.掌家小農女 (1 月前更新)
[4535人喜歡]13.她大逆不盗(1 月前更新)
[6644人喜歡]14.漂亮社恐在豪門擺爛 (1 月前更新)
[9337人喜歡]15.救君緣 (1 月前更新)
[9371人喜歡]16.(綜漫同人)夏目的武偵婿記 (1 月前更新)
[3785人喜歡]17.玫瑰折月 (1 月前更新)
[2392人喜歡]18.石榴析下的聯赫國(高H)-v文 (1 月前更新)
[9114人喜歡]19.秦秦老公,寵翻天 (1 月前更新)
[6842人喜歡]20.花落雁陽城 (1 月前更新)
[9590人喜歡]第 1 篇
第 7 篇
第 13 篇
第 19 篇
第 25 篇
第 31 篇
第 37 篇
第 43 篇
第 49 篇
第 55 篇
第 61 篇
第 67 篇
第 73 篇
第 79 篇
第 85 篇
第 91 篇
第 97 篇
第 103 篇
第 109 篇
第 115 篇
第 121 篇
第 127 篇
第 133 篇
第 139 篇
第 145 篇
第 151 篇
第 157 篇
第 163 篇
第 169 篇
第 175 篇
第 181 篇
第 187 篇
第 193 篇
第 199 篇
第 205 篇
第 211 篇
第 217 篇
第 223 篇
第 229 篇
第 235 篇
第 241 篇
第 247 篇
第 253 篇
第 259 篇
第 265 篇
第 271 篇
第 277 篇
第 283 篇
第 289 篇
第 295 篇
第 301 篇
第 307 篇
第 313 篇
第 319 篇
第 325 篇
第 331 篇
第 337 篇
第 343 篇
第 349 篇
第 355 篇
第 361 篇
第 367 篇
第 373 篇
第 379 篇
第 385 篇
第 391 篇
第 397 篇
第 403 篇
第 409 篇
第 415 篇
第 421 篇
第 427 篇
第 433 篇
第 439 篇
第 445 篇
第 451 篇
第 457 篇
第 463 篇
第 469 篇
第 475 篇
第 481 篇
第 487 篇
第 493 篇
第 499 篇
第 505 篇
第 511 篇
第 517 篇
第 523 篇
第 529 篇
第 535 篇
第 541 篇
第 547 篇
第 553 篇
第 559 篇
第 565 篇
第 571 篇
第 577 篇
第 583 篇
第 589 篇
第 595 篇
第 601 篇
第 607 篇
第 613 篇
第 619 篇
第 625 篇
第 631 篇
第 637 篇
第 643 篇
第 649 篇
第 655 篇
第 661 篇
第 667 篇
第 673 篇
第 679 篇
第 685 篇
第 691 篇
第 697 篇
第 703 篇
第 709 篇
第 715 篇
第 721 篇
第 727 篇
第 733 篇
第 739 篇
第 745 篇
第 751 篇
第 757 篇
第 763 篇
第 769 篇
第 772 篇